班玛陈来藏传佛教文化交流中心

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 3931|回复: 2

《凡情与佛心-六世达赖情诗选》 前言

[复制链接]
发表于 2010-6-22 00:31:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 班玛爹哇 于 2010-6-22 00:34 编辑

51iDtkgo1tL__AA500_.jpg

前言


       那一天,我闭目在经殿的香雾中,蓦然听见你颂经中的真言;

  那一月,我摇动所有的转经筒,不为超度,只为触摸你的指尖;

  那一年,磕长头匍匐在山路,不为觐见,只为贴着你的温暖;

  那一世,转山转水转佛塔啊,不为修来生,只为途中与你相见。

  这首诗,我们已经耳熟能详,它感动了太多的读者,并且正在感动着每一个心中有爱的人。通过这首诗,我们还知道了一个名字,知道了一个不一样的人。

  仓央嘉措,谜一样的男子,对我们来说,他是那么得熟悉,却又那么陌生,陌生到我们只知道这个名字,只知道他是活佛,只知道他是诗人,只知道他是充满了真挚情感的人,除此之外,我们一无所知。然而,或许正是他为数不多的资料,扑朔迷离的身世,才让我们感觉他更加亲切,才给了我们更大的想象空间。

  其实,本文开篇所引的《信徒》并非仓央嘉措的作品。这是一首现代人的托名之作,但是配上了仓央嘉措的名字,却感觉分外的妥帖。某种程度上说,是仓央嘉措成就了这篇诗歌,同时,也是这篇诗歌重新成就了这个伟大的情郎。

  仓央嘉措的传世诗歌共有66首,但是现在在藏地还留传着许多“仓央嘉措的诗歌”,这些诗歌中,绝大部分同《信徒》一样,为托名之作。可见,仓央嘉措在藏族同胞的心中,永远都是鲜活明亮的。

  近代以来,仓央嘉措的诗歌不断被翻译,其中不乏十分优秀的作品。我们在这些作品中,挑选相对优美的译作,整理成集,并配上西藏最美的图片,献给读者朋友。

  在本书编写的过程中,我们得到了降边嘉措先生、党立文女士、江嘎先生和齐麦措女士的大力支持,正因为有他们的帮助,本书才得以顺利出版。同时,薛晨飞先生为本书提供了部分精美的图片,在此一并感谢。

  因本书出版时间紧急,各位译者的情况久未知悉,我们无法与他们协商相关事宜,切望海涵。有关情况请各位作者与我社联系,我们将给予全面合作。

发表于 2010-6-22 00:46:53 | 显示全部楼层
甚是期待师兄的连载 此等圣者以自相续隐匿的方式来度化众生 愿如我般愚痴之人能收获一隅也不枉此生
发表于 2010-6-22 12:06:02 | 显示全部楼层
最近关于六世达赖的书籍很多,他传奇的人生,瑰丽的诗篇一直都是大家津津乐道的主题。我也是粉丝之一,买来他的诗集回来学习,收获不少。不光是了解了仓央嘉措那时那地错综复杂的背景关系,更是透过支离破碎的历史记载触摸到六世达赖那颗敏感而慈悲的心。
对于他的诗作,我个人认为不能一概而论地归为情歌,那是世人一厢情愿的臆想,以如此一位大德,应不会倾其智慧与儿女私情上,很多隐喻其实关乎修行,关乎时局,关乎活佛的理想和慈悲的情怀。当然我也不否认里面会有一些情愫,但那绝不是他诗作的主题。
对一名初入佛门的修行弟子而言,藉此了解活佛上师的言行,透过字句的意境感悟六世达赖的真性情和才情,而试着去理解他为众生放弃尊号,放弃地位,隐姓埋名的慈悲才更难得。那远比抄诵几句诗句意淫在男女私情上要得体的多。
诗如其人,怀璧自珍。每人读诗都有不同的感悟,但有个清醒的认识和如法的发心,也许就能发现更多。
帕波和诸位师兄共勉。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|Archiver|班玛陈来藏传佛教文化交流中心

GMT+8, 2024-5-3 15:59 , Processed in 0.098683 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4

快速回复 返回顶部 返回列表